Присяжный переводчик в Испании (Traductor jurado) – это переводчик, имеющий аккредитацию Министерства иностранных дел. Он несёт ответственность за правильность выполненного перевода (Traducción jurada), заверяется его подписью и печатью.
Не во всех странах есть присяжные переводчики на испанский. В России таких частных переводчиков нет и отдавать документы можно только в Испании или в посольстве Испании в России.
Можно отправить скан документов присяжному переводчику, а оригинал получить уже в Испании.
Стоимость работы зависит от её объёма. Обычно для расчёта документы отправляют по электронной почте. В среднем цены стартуют от 3500 рублей на такие классические документы, как справка о несудимости, 2-НДФЛ, справка с места работы и тд.
Обычный перевод занимает 5 рабочих дней.